Custom.MT
  • Home
    • For Localization Teams
    • For LSP
    • For Product Managers
  • Services
    • On-Premise Machine Translation
    • Language Data Anonymization
    • Terminology Compliance
    • Translation Memory (TMX) Cleaning
    • Data acquisition
    • Post-Editing
    • Open-Source Machine Translation
  • Products
    • 🔥Trados Connector
    • 🔥TMX Cleaner
  • Resources
    • Blog
    • Webinars
    • Case studies
    • MT Tech
    • MT Leaders
  • About Us
    • Terms and Conditions
    • Privacy Policy
  • Sign in

Search

Custom.MTJust another WordPress site
  • Home
    • For Localization Teams
    • For LSP
    • For Product Managers
  • Services
    • On-Premise Machine Translation
    • Language Data Anonymization
    • Terminology Compliance
    • Translation Memory (TMX) Cleaning
    • Data acquisition
    • Post-Editing
    • Open-Source Machine Translation
  • Products
    • 🔥Trados Connector
    • 🔥TMX Cleaner
  • Resources
    • Blog
    • Webinars
    • Case studies
    • MT Tech
    • MT Leaders
  • About Us
    • Terms and Conditions
    • Privacy Policy
  • Sign in
Category: Case studies
Custom.MT Brings ChatGPT to RWS Trados Users
Konstantin Dranch March 27, 2023 No Comment

Custom.MT integrated ChatGPT and made it available through a Trados Plugin. Try it, the first 50,000 characters are on us. Like all technology teams out there, Custom.MT is experiencing the AI revolution with awe and excitement. As soon as OpenAI made waves, we decided to make it work for localization people. Working on our first […]

Read More
Tools for Data Labelling in Machine Translation Evaluations
Konstantin Dranch January 6, 2023 No Comment

Running professional human evaluations of machine translation requires detailed methodology and software tools to streamline the process. The most detailed approach to evaluation today is to label errors and assign weights to critical issues using a variation of DQF/MQM ontology. In this article, we outline Custom.MT’s journey to selecting and implementing a tool for human […]

Read More
Subtitling with Trained Machine Translation: the 4 Next Steps
Konstantin Dranch October 1, 2021 No Comment

Author: Konstantin Dranch Subtitlers are looking to adopt customized machine translation, but video localization systems are not ready for it yet. Here is what they could do to expedite up the process. Since Google introduced AutoML translation and Microsoft created Custom Translator, text translation management systems (TMS) have developed excellent support for trainable machine translation. […]

Read More
MT engine from Globalese gains 115% after training
Konstantin Dranch March 29, 2021 1 Comment

Case Study Engines from IT giants such as Google Translate, Microsoft, and Yandex often win in quality because search engine companies possess the whole internet as their data pool. However, with very specialized content and excellent translation memory, this advantage is nullified. In this case study, the engine from a smaller MT vendor Globalese won […]

Read More
Trained MT in automotive: 83% needs no editing
Konstantin Dranch February 25, 2021 No Comment

Guest post by Jourik Ciesielski* Guest Case study Jourik Ciesielski trained a Google AutoML engine for an automotive customer in English to Spanish (Latam) language combination. As a result training, only 17% segments needed editing In this case study we discuss the impact of training on the output generated by an MT engine. The technology […]

Read More
English to Russian Medical Machine Translation improves 31% with training
Konstantin Dranch December 23, 2020 No Comment

Case study In this case study, our client is a medium-sized translation company in Moscow that specializes in the medical field. They are a regional leader in medical documentation, with tons of clinical studies, pharma labels, and Covid-19 announcements. The agency has experimented with a stock Yandex engine and contracted Custom.MT to see how far […]

Read More
French to English Finance machine translation beats Human
Konstantin Dranch December 23, 2020 No Comment

Case study In this case study, we look at a machine translation engine training project with a French LSP. We trained a set of MT engines and evaluated the performance both automatically and with a human eye with the client’s pool of linguists. Language combination: French to English  Domain: Financial documentation Training dataset: 607k parallel […]

Read More

Categories

  • Blog post
  • Case studies
  • Guides
  • Infographics
  • Interview
  • Related Posts
  • Webinars

Webinars

  • Managing Machine translation in LSPs in 2023
  • First Steps to NLP and Localization Success
  • Let’s Machine Translate Our Website!
  • Methods to Optimize Localization Spend with MT
  • Managing Machine Translation Teams