Custom.MT
  • Home
    • For Localization Teams
    • For LSP
    • For Product Managers
    • For Translators
  • Services
    • Machine Translation Model Fine-Tuning
    • Machine Translation Evaluation
    • On-Premise Machine Translation
    • Translation Memory (TMX) Cleaning
    • Language dataset acquisition
    • Workshops – Train Your Team in Language AI
  • Products
    • AI Translation Platform
    • Custom Translation Portals
    • For Trados
    • For Smartling
    • For memoQ
    • Shopware Translation Plugin
    • API
    • Documentation
  • Resources
    • Blog
    • Case Studies
    • Events and Webinars
      • GenAI in Localization
    • MT Leaders
  • About Us
    • About Us
    • Terms and Conditions
    • Privacy Policy
  • Book a Call
  • Sign in

Search

Custom.MTCustom Machine Translation
  • Home
    • For Localization Teams
    • For LSP
    • For Product Managers
    • For Translators
  • Services
    • Machine Translation Model Fine-Tuning
    • Machine Translation Evaluation
    • On-Premise Machine Translation
    • Translation Memory (TMX) Cleaning
    • Language dataset acquisition
    • Workshops – Train Your Team in Language AI
  • Products
    • AI Translation Platform
    • Custom Translation Portals
    • For Trados
    • For Smartling
    • For memoQ
    • Shopware Translation Plugin
    • API
    • Documentation
  • Resources
    • Blog
    • Case Studies
    • Events and Webinars
      • GenAI in Localization
    • MT Leaders
  • About Us
    • About Us
    • Terms and Conditions
    • Privacy Policy
  • Book a Call
  • Sign in
Category: Guides
Guide: How to Fine-Tune GPT-4o for Translation
Julia Rybnikova July 30, 2024 Comments Disabled

OpenAI has recently expanded its offerings by making GPT-4o available for fine-tuning! Just in time for us to explore the custom translation opportunities provided by this advanced solution on the market. This new capability allows users to tailor GPT-4o to meet specific localization requirements, ensuring that the translation output adheres to pre-defined terminologies, translation memories, […]

Read More
Create Fine-tuned model ChatGPT 3.5 Turbo
Guide: How to Fine-Tune GPT-3.5 for Translation
Julia Rybnikova July 24, 2024 Comments Disabled

OpenAI platform offers its users an opportunity to fine-tune GPT-3.5. For localization needs, one can train the AI to generate translation output with specific terminology, translation memory, and style guides. After the training, the model will not be able to generate dialogue-like answers anymore and will become a tool only for translation. When you train […]

Read More
Mix Machine Translation + GenAI
Konstantin Dranch April 8, 2024 Comments Disabled

Custom.MT Console has rolled out a key update: a way to combine the output of popular machine translation engines with generative AI. Localization specialists may now easily style MT output and “mix and blend colors” to get a more accurate and evocative machine translation that speaks with the audience. Machine translation engines are reliable but […]

Read More
yellow scrabble tiles
Measuring Language Quality with Gen AI
Konstantin Dranch March 5, 2024 Comments Disabled

This article details tactics to detect and label translation errors with GPT-4 AI model and to build bots for language quality assurance. In the example of error labeling above, Rembrandt’s name is misspelled. That’s a Fluency error – not something critical impeding our understanding, but looking sloppy on a marketing piece that refers to a […]

Read More
Screenshot showing Google Adaptive Translation interface inside Google Cloud
Google Adaptive Translation in Custom.MT Console
Konstantin Dranch February 12, 2024 Comments Disabled

Machine translation based on large language models (LLMs) has come to CAT tools and TMS. We’re announcing the TMS integration with Google Adaptive Translation, which leverages Google’s LLMs to produce more fluent and natural-sounding translations. Through Custom.MT Console, Google Adaptive Translation is now available in Trados, memoQ, and Smartling. Google Adaptive Translation is a product […]

Read More
Designing AI Translation Performance Dashboards
Konstantin Dranch January 18, 2024 Comments Disabled

Localization teams in 2024 had a renewed interest in implementing AI translation in workflows. It was a reasonable way to trim their budgets and improve per-word costs. However, just like today, monetization often became a struggle because the mechanism to track human post-editing effort – unlike that of an AI – fairly and responsively is […]

Read More
How to Translate in Trados with ChatGPT
Konstantin Dranch May 30, 2023 Comments Disabled

In this video, we demonstrate how to set up translation with ChatGPT in Trados, and how to customize the output with Custom.MT Console. Custom.MT Console is a machine translation platform integrated with Trados, memoQ, and Smartling. It allows you to create, manage, and use your own custom machine translation (MT) models, and to connect with […]

Read More
Guide: How to Train a Microsoft Translator AutoML
Konstantin Dranch March 21, 2023 Comments Disabled

This guide is useful to train your own Microsoft AutoML translation model for customized MT using Microsoft Translator. For example, you can train a domain model, such as medical, legal, video games, financial reporting with your translation memory accumulated over the years. Alternatively, you can make an organization-specific model that knows all the product and […]

Read More
Guide: How to Train a Google Translate AutoML v3 Model
Konstantin Dranch March 21, 2023 Comments Disabled

This guide is useful to train your own Google AutoML translation model. For example, you can train a domain MT model, such as medical, legal, video games, financial reporting with your translation memory accumulated over the years. Alternatively, you can make an organization-specific model that knows all the product and people names, and follows your […]

Read More
Guide: How to Adapt an Amazon Active Custom Translation Model with Your Data
Konstantin Dranch March 21, 2023 Comments Disabled

This guide is useful to train your own Amazon MT model. For example, you can train a domain model, such as medical, legal, video games, financial reporting with your translation memory accumulated over the years. Alternatively, you can make an organization-specific model that knows all the product and people names, and follows your individual styles. […]

Read More

Stay in the loop
Subscribe to receive the latest industry news, updates on MT & LLM events, and product information

Categories

  • Blog post
  • Case studies
  • Guides
  • Infographics
  • Interview
  • Press Release
  • Related Posts
  • Uncategorized
  • Webinars

Webinars

  • AI Prompt Engineering for Localization – 2024 Techniques
  • AI Prompt Engineering for Localization
  • Managing Machine translation in LSPs in 2023
  • Natural Language Processing for Business Localization (Webinar)
  • Let’s Machine Translate Our Website!